Main Article Content
Abstract
Penelitian ini bertujuan untuk mendeskripsikan bentuk tindak tutur ekspresif dan fungsi tindak tutur pada penutur bahasa Melayu Bengkulu di Kelurahan Pondok Besi. Penelitian ini menggunakan metode deskriptif. Sumber data pada penelitian ini adalah rekaman interaksi penutur bahasa Melayu Bengkulu di Kelurahan Pondok Besi. Data pada penelitian ini adalah kata, frasa, dan kalimat yang menunjukkan adanya tindak tutur ekspresif dan fungsi tindak tutur pada penutur bahasa Melayu Bengkulu di Kelurahan Pondok Besi. Teknik pengumpulan data dalam penelitian ini adalah teknik observasi, teknik rekam, dan teknik simak-catat. Langkah-langkah analisis data adalah (1) transkripsi data, (2) pengkodean data, (3) mengidentifikasi data, (4) mengklasifikasi data, (5) menginterpretasi data, dan (6) menarik kesimpulan. Hasil penelitian ini adalah ditemukannya bentuk tindak tutur ekspresif pada penutur bahasa Melayu Bengkulu di Kelurahan Pondok Besi, yaitu (1) memuji, (2) mengkritik, (3) menyalahkan, (4) mengucapkan terima kasih, (5) mengeluh, (6) meminta maaf, (7) memotivasi, (8) menyindir, (9) mengungkapkan perasaan marah, (10) mengejek, (11) mengungkapkan keraguan, dan (12) mengagumi. Kemudian, ditemukannya fungsi tindak tutur pada penutur bahasa Melayu Bengkulu di Kelurahan Pondok Besi, yaitu (1) fungsi tindak tutur kompetitif, yaitu fungsi memerintah dan meminta, (2) fungsi tindak tutur menyenangkan, yaitu fungsi mengajak, mengundang, dan mengucapkan terima kasih, (3) fungsi tindak tutur bekerja sama, yaitu fungsi menyatakan, melapor, dan mengumumkan, serta (4) fungsi tindak tutur bertentangan, yaitu fungsi menuduh, menyumpahi, memarahi, dan mencurigai.
Article Details
Authors who publish with this journal agree with the following terms:
- Authors retain copyright and grant the journal right of first publication with the work simultaneously licensed under a Creative Commons Attribution License that allows others to share the work with an acknowledgment of the work's authorship and initial publication in this journal.
- Authors are able to enter into separate, additional contractual arrangements for the non-exclusive distribution of the journal's published version of the work (e.g., post it to an institutional repository or publish it in a book), with an acknowledgment of its initial publication in this journal.
- Authors are permitted and encouraged to post their work online (e.g., in institutional repositories or on their website) prior to and during the submission process, as it can lead to productive exchanges, as well as earlier and greater citation of published work (See The Effect of Open Access).
- This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License.
References
- Basuki, R. (2003). Sintaksis Bahasa Melayu Bengkulu. Wacana: Jurnal Penelitian Bahasa, Sastra, dan Pengajarannya. Africa’s Potential for the Ecological Intensification of Agriculture, 53(9), 1689–1699.
- Botifar, M. (2016). Ungkapan Makian dalam Bahasa Melayu Bengkulu Analisis Makna dan Konteks Sosial. Journal of Chemical Information and Modeling, 53(9), 1689–1699.
- Djajasudarma, F. (2010). Metode Lingusitik Ancangan Metode Penelitian dan Kajian. Bandung: Refika Aditama.
- Erlian, W., Amir, A., & Noveria, E. (2013). Tindak Tutur Deklarasi Bahasa Minangkabau Pedagang Kakilima di Pasaraya Padang. Pendidikan Bahasa Indonesia, 1(2), 127–138.
- Ibrahim, A. S. (1993). Kajian Tindak Tutur. Surabaya: Usaha Nasional.
- Leech, G. (1993). Prinsip-prinsip Pragmatik. (Diterjemahkan oleh M.D.D Oka). Jakarta: UI Press.
- Nirmala, V. (2015). Tindak Tutur Ilokusi pada Iklan Komersial Sumatera Ekspress. Kandai, 11(2), 139–150. http://ojs.badanbahasa.kemdikbud.go.id/jurnal/index.php/kandai/article/view/222
- Septiani, Z., Juita, N., & Emidar. (2016). Tindak Tutur Ekspresif dalam Talk Show Indonesia Lawak Klub. Jurnal Pendidikan Bahasa Dan Sastra, September, 568–573.
- Supadi. (2015). Penyusunan Tata Bahasa Melayu Bengkulu. 1999, 106–117.
- Yule, G. (2014). Pragmatik. Terjemahan Indah Fajar Wahyuni. Yogyakarta: Pustaka Pelajar.
References
Basuki, R. (2003). Sintaksis Bahasa Melayu Bengkulu. Wacana: Jurnal Penelitian Bahasa, Sastra, dan Pengajarannya. Africa’s Potential for the Ecological Intensification of Agriculture, 53(9), 1689–1699.
Botifar, M. (2016). Ungkapan Makian dalam Bahasa Melayu Bengkulu Analisis Makna dan Konteks Sosial. Journal of Chemical Information and Modeling, 53(9), 1689–1699.
Djajasudarma, F. (2010). Metode Lingusitik Ancangan Metode Penelitian dan Kajian. Bandung: Refika Aditama.
Erlian, W., Amir, A., & Noveria, E. (2013). Tindak Tutur Deklarasi Bahasa Minangkabau Pedagang Kakilima di Pasaraya Padang. Pendidikan Bahasa Indonesia, 1(2), 127–138.
Ibrahim, A. S. (1993). Kajian Tindak Tutur. Surabaya: Usaha Nasional.
Leech, G. (1993). Prinsip-prinsip Pragmatik. (Diterjemahkan oleh M.D.D Oka). Jakarta: UI Press.
Nirmala, V. (2015). Tindak Tutur Ilokusi pada Iklan Komersial Sumatera Ekspress. Kandai, 11(2), 139–150. http://ojs.badanbahasa.kemdikbud.go.id/jurnal/index.php/kandai/article/view/222
Septiani, Z., Juita, N., & Emidar. (2016). Tindak Tutur Ekspresif dalam Talk Show Indonesia Lawak Klub. Jurnal Pendidikan Bahasa Dan Sastra, September, 568–573.
Supadi. (2015). Penyusunan Tata Bahasa Melayu Bengkulu. 1999, 106–117.
Yule, G. (2014). Pragmatik. Terjemahan Indah Fajar Wahyuni. Yogyakarta: Pustaka Pelajar.