Main Article Content
Abstract
This study aims to determine the meaning of Serambeak in baséun bekulo performed by the Rejang ethnic group. The research method used is ethnographic qualitative research method. The data for this study were obtained through a field study which included the text of Serambeak and audio-visual recordings of Serambeak during the Baséun Bekulo event. Sources of data from this research are observation, documentation, interviews with informants who are considered to have knowledge and understanding of serambeak as well as direct observation. The research location is in Kesambe Baru Village, East Curup District, Rejang Lebong Regency. Data analysis techniques were carried out using the stages of transcript, translation, interpretation and meaning. After conducting the analysis, the results of this study are the meaning of serambeak which belongs to the Rejang ethnic community. Starting from the meaning of the word Serambeak comes from the word Rambeak which means chat, discussion or words that are in accordance with the Rejang language or baso ejang. Serambeak in the Rejang language dictionary means a proverb; like; the saying of the Rejang people. Baséun Bekulo is an activity of negotiating or interacting between two parties, usually carrying out this event where there is deliberation for consensus in the application process in the stages leading to their marriage, all the words from the beginning to the end of the event are called serambeak. The essence of serambeak is to find an agreement on the taste and convey the results of the taste. Serambeak describes the life of the Rejang people, one of which is politeness, respect, demonstrating power, advice, and expressions of proverbs. In addition, serambeak also has an important function in society as a function of education, projection or imagination, and cultural institutions.
Keywords
Article Details
Copyright (c) 2025 Rizki Sandera, Amril Canrhas, Sarwit Sarwono

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License.
Authors who publish with this journal agree with the following terms:
- Authors retain copyright and grant the journal right of first publication with the work simultaneously licensed under a Creative Commons Attribution License that allows others to share the work with an acknowledgment of the work's authorship and initial publication in this journal.
- Authors are able to enter into separate, additional contractual arrangements for the non-exclusive distribution of the journal's published version of the work (e.g., post it to an institutional repository or publish it in a book), with an acknowledgment of its initial publication in this journal.
- Authors are permitted and encouraged to post their work online (e.g., in institutional repositories or on their website) prior to and during the submission process, as it can lead to productive exchanges, as well as earlier and greater citation of published work (See The Effect of Open Access).
- This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License.
References
- Chaer, A. (1989). Linguistik umum. Nusa Indah..
- Aminuddin. (1988). Semantik: Pengantar studi tentang makna. CV Sinar Baru.
- Aziz, & Juanda. (2018). Wacana percakapan Mappitu etnis Bugis Wajo Sulawesi Selatan: Pendekatan etnografi komunikasi. Jurnal Pendidikan Bahasa dan Sastra Indonesia, 2018, 71–76.
- Basrin, E. (2018). Jurukalang tanah yang terlupakan. Akar Foundation.
- Danandjaja, J. (1994). Folklor Indonesia: Ilmu gosip, dongeng, dan lain-lain. Pustaka Utama Grafiti.
- Danandjaja, J. (1997). Folklor Indonesia: Ilmu gosip, dongeng, dan lain-lain. Pustaka Utama Grafiti.
- Emzir. (2010). Metodologi penelitian kualitatif: Analisis data. PT Raja Grafindo Persada.
- Emzir, & Rohman. (2015). Teori dan pengajaran sastra. PT Raja Grafindo Persada.
- Endraswara, S. (2006). Metode penelitian folklor: Konsep, teori, dan aplikasi. PT Buku Kita.
- Hardiman, F. B. (2015). Seni memahami. PT Kanisius.
- Iskandar. (2009). Metodologi penelitian kualitatif. Gaung Persada (GP Press).
- Koentjaraningrat. (1989). Sejarah teori antropologi II. Universitas Indonesia.
- Koentjaraningrat. (2015). Kebudayaan, mentalitas, dan pembangunan. Gramedia.
- Ramadhanty, R. D. (2020). Nyambei dalam tari adat bimbang pernikahan etnik Rejang.
- Ridwan. (2004). Belajar mudah penelitian untuk guru, karyawan, dan peneliti pemula. Alfabeta.
- Siddik, A. (1996). Sejarah Bengkulu. Balai Pustaka.
- Sugiyono. (2017). Metode penelitian kuantitatif, kualitatif, dan R&D. Alfabeta.
- Tarwotjo. (2005). Etnografi: Suatu tantangan penelitian kualitatif. Balai Pustaka.
- Voorhoeve. (1984). Material for a Rejang–Indonesian–English dictionary. The Australian National University.
References
Chaer, A. (1989). Linguistik umum. Nusa Indah..
Aminuddin. (1988). Semantik: Pengantar studi tentang makna. CV Sinar Baru.
Aziz, & Juanda. (2018). Wacana percakapan Mappitu etnis Bugis Wajo Sulawesi Selatan: Pendekatan etnografi komunikasi. Jurnal Pendidikan Bahasa dan Sastra Indonesia, 2018, 71–76.
Basrin, E. (2018). Jurukalang tanah yang terlupakan. Akar Foundation.
Danandjaja, J. (1994). Folklor Indonesia: Ilmu gosip, dongeng, dan lain-lain. Pustaka Utama Grafiti.
Danandjaja, J. (1997). Folklor Indonesia: Ilmu gosip, dongeng, dan lain-lain. Pustaka Utama Grafiti.
Emzir. (2010). Metodologi penelitian kualitatif: Analisis data. PT Raja Grafindo Persada.
Emzir, & Rohman. (2015). Teori dan pengajaran sastra. PT Raja Grafindo Persada.
Endraswara, S. (2006). Metode penelitian folklor: Konsep, teori, dan aplikasi. PT Buku Kita.
Hardiman, F. B. (2015). Seni memahami. PT Kanisius.
Iskandar. (2009). Metodologi penelitian kualitatif. Gaung Persada (GP Press).
Koentjaraningrat. (1989). Sejarah teori antropologi II. Universitas Indonesia.
Koentjaraningrat. (2015). Kebudayaan, mentalitas, dan pembangunan. Gramedia.
Ramadhanty, R. D. (2020). Nyambei dalam tari adat bimbang pernikahan etnik Rejang.
Ridwan. (2004). Belajar mudah penelitian untuk guru, karyawan, dan peneliti pemula. Alfabeta.
Siddik, A. (1996). Sejarah Bengkulu. Balai Pustaka.
Sugiyono. (2017). Metode penelitian kuantitatif, kualitatif, dan R&D. Alfabeta.
Tarwotjo. (2005). Etnografi: Suatu tantangan penelitian kualitatif. Balai Pustaka.
Voorhoeve. (1984). Material for a Rejang–Indonesian–English dictionary. The Australian National University.