Main Article Content

Abstract

This research was aimed to examine flight attendants’ perceptions of dialect varieties in Indonesia. The researchers concerned in flight attendants' perceptions of various dialects used by partners, as well as passengers' attitudes toward the flight attendants' dialect. This research was conducted by using qualitative method. The participantswere 2 flight attendants which have different background cultures yet work in one aviation. In this research, direct quotations were presented unaltered. Each direct quotation is followed by a descriptive abbreviation noting the source of the quotation. The participants  answered some questions that was given. Interviews were conducted using Whatsapp application  because it was impossible to do face-to-face interviews with the participants in COVID-19 pandemic. Each interview took 30 to 40 minutes. Interviews were taped with a voice note feature on Whatsapp. The results revealed that each flight attendant saw the dialect variations in partners as an interesting thing to respect as long as the partner communicated well and politely, the passenger understood and got the point. In terms of the passengers' reactions to the flight attendants' dialect, there were possitive and negative from the passengers. 

Keywords

Flight Attendants Perceptions Dialect Varieties of Language.

Article Details

References

  1. Chamber, J.K and Trudgill, Peter. 1980. Dialectology. Cambridge: University of Cambridge.
  2. Ferguson, J. M., &Ayuttacorn, A. (2019). Air Male: Exploring Flight Attendant Masculinities in North America and Thailand. The Asia Pacific Journal of Anthropology, 1–16.
  3. Fishman. J. A. 1972. Sociolinguistics: A Brief Introduction. Rowley, Mass: Newbury House.
  4. Fromkin. V.,& Rodman. R. 1978. An introduction to language, 2nd ed.New York: Holt, Rinehart & Winston.
  5. Giglioli, Pier Paolo, (Ed.). 1980. Language and Social Context. Harmondsworth, Middlesex, England : Penguin Books Ltd.
  6. Haugen, E. (1966). Dialect, Language, Nation. American Anthropologist, 68 (4) , 922-935.
  7. Holmes, Janet. 2001. An Introduction to Sociolinguistics. Essex, London: Pearson Education Limited.
  8. Jendra, M.I.I. 2010. Sociolinguistics. Yogyakarta: GrahaIlmu.
  9. Jenkins, H. 2009. Confronting the challenges of participatory culture: Media education for the 21st century. London : The MIT Press.
  10. John T. Plat and H.K. Plat, 1975. The Social Significance of Speech: An Introduction to and Workbook in Sociolinguistics. Amsterdam: North Holland Publishing Company.
  11. Kesraoui, 2017. Sociolinguistic Dimensions of Code switching. Tlemcen: AboubekrBelkaid University.
  12. Mackey, William F. “The Description of Bilingualism”. in Fishman, J.A. Ed., 1972. Readings in The Sociology of Language. The Hague-Paris: Mouton.
  13. Murphy, A. (2001). The flight attendant dilemma: an analysis of communication and sensemaking during in-flight emergencies. Journal of Applied Communication Research, 29(1), 30–53.
  14. Platt, J. T. (1977). A model for polyglossia and multilingualism (with special reference to Singapore and Malaysia). Language in Society, 6(03), 361.
  15. Pedjosoedarma, Soepomo. 1975. Kode dan Alih Kode. Jakarta : Pusat Pembinaan dan Pengembangan Bahasa
  16. Saville-Troike, M. (2003). The Ethnography of Communication: An Introduction. Malden, Mass, Blackwell Pub.
  17. Troike, Muriel Saville and Basil Blackwell. 1986. The Ethnography of Communication. Southampton: The Camelot Press.
  18. Wardhaugh, R. 1986. An Introduction toSociolinguistics. Oxford : Basil Blackwell Ltd