Main Article Content
Abstract
English non-native speaker (NNS) hosts in television broadcasting often face communicative pressures where maintaining fluency, accuracy, and audience engagement is critical. These challenges require the use of compensatory strategies, that is, techniques to overcome gaps in linguistic proficiency and sustain interaction. This study investigates the linguistic and non-linguistic communication strategies employed by NNS hosts on SEA Today TV across two formats: talk shows (TS) and on-location interviews (OL). Using a mixed-methods content analysis, 20 purposively selected broadcast episodes (2021–2025) were examined to represent program variety and host diversity. Data were coded using an adapted version of Farrahi’s (2011) taxonomy, with 20% of the corpus double-coded; inter-rater reliability (Cohen’s κ TS = 1.000; Cohen’s κ OL = 0.875) confirmed coding consistency. The findings identified two main groups of strategies (linguistic and non-linguistic) comprising sixteen subcategories, of which fourteen were observed. Eight strategies, including approximation, elaboration, and body gestures, emerged as a shared “core repertoire.” Contextual contrasts were also evident: talk shows displayed higher reliance on appeal for help and circumlocution due to their collaborative studio setting. At the same time, on-location interviews emphasized elaboration and environmental gestures in response to real-time unpredictability. These results demonstrate that NNS hosts flexibly adapt a stable repertoire of strategies to context-specific demands. Pedagogically, the results suggest that broadcaster training and English as a Lingua Franca (ELF) instruction should explicitly incorporate communication strategy practice. For instance, training modules could simulate on-location unpredictability to help hosts practise elaboration and approximation strategies, while studio-based exercises could focus on appeals for help and interactional alignment with co-hosts and guests. Such targeted activities would strengthen broadcasters’ strategic competence, enabling them to manage linguistic limitations more effectively in diverse communicative settings.
Keywords
Article Details
Copyright (c) 2025 Alya Afifah Izwandi, Ira Maisarah, Safnil, Alamsyah Harahap

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License.
Authors who publish in this journal agree with the following terms:
- Authors retain copyright and grant the journal right of first publication with the work simultaneously licensed under a Creative Commons Attribution License that allows others to share the work with an acknowledgement of the work's authorship and initial publication in this journal.
- Authors are able to enter into separate, additional contractual arrangements for the non-exclusive distribution of the journal's published version of the work (e.g., post it to an institutional repository or publish it in a book), with an acknowledgement of its initial publication in this journal.
- Authors are permitted and encouraged to post their work online (e.g., in institutional repositories or on their website) prior to and during the submission process, as it can lead to productive exchanges, as well as earlier and greater citation of published work (See The Effect of Open Access).
- This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License.
References
- Abah, M. J., Danaan, G. N., & Ali, A. Y. (2024). Assessment of styles and quality of articulation by presenters of the Africa Independent Television and Channels Television Stations, Nigeria. Journal of Management, and Development Research, 1(1), 28–34. https://doi.org/10.69739/jmdr.v1i1.106
- Ädel, A. (2010). “Just to give you kind of a map of where we are going”: A taxonomy of metadiscourse in spoken and written academic English. Nordic Journal of English Studies, 9(Special Issue 2), 69–97. https://doi.org/10.35360/njes.218
- Brown, J. D. (2011). Likert items and scales of measurement? Shiken: JALT Testing & Evaluation SIG Newsletter, 15(1), 10–14.
- Chebunet, V., Korir, M., & Kiplagat, R. (2024). Transmedia communication strategies: A comparative study of radio and television presenters. Journal of Cross-Media Communication, 8(2), 88–104. https://doi.org/10.1016/j.jcmc.2024.02.003
- Chen, R. (1990). English discourse markers: A comparative study of native and non-native speaker usage [Doctoral dissertation, University of Illinois at Urbana-Champaign].
- Chupoo, M. T., & Prayong, P. (2020). Communication strategies of television program “Chae Khao Chao” (No. 304195). Thammasat University. Faculty of Journalism and Mass Communication.
- Cohen, J. (1960). A coefficient of agreement for nominal scales. Educational and Psychological Measurement, 20(1), 37–46. https://doi.org/10.1177/ 001316446002000104
- Cooksey, R. W. (2020). Illustrating statistical procedures: Finding meaning in quantitative data. Springer Nature. https://doi.org/10.1007/978-981-15-2537-7
- Deng, Y. (2023). Paths to optimising spoken communication for TV presenters. Frontiers in Art Research, 5(12), 35–40. https://doi.org/10.25236/ FAR.2023.051207
- Derakhshan, A., & Karimi, M. N. (2015). The relationship between EFL learners’ self-efficacy beliefs and use of oral communication strategies. English Language Teaching, 8(7), 128–141. https://doi.org/10.5539/ elt.v8n7p128
- Derwing, T. M., Munro, M. J., Thomson, R. I., & Rossiter, M. J. (2009). Integrating communication strategies into workplace ESL instruction. Journal of Second Language Pronunciation, 1(2), 127–148. https://doi.org/10.1558/jslp.v1i2.127
- Daysh, C. (2018). Engaging Norway through the lens: A qualitative study of the communicative behaviors of three of Norway’s most acclaimed TV hosts [Unpublished master's thesis]. Oslo Metropolitan University.
- Dörnyei, Z., & Scott, M. L. (1997). Communication strategies in a second language: Definitions and taxonomies. Language Learning, 47(1), 173–210. https://doi.org/10.1111/0023-8333.51997005
- Faerch, C., & Kasper, G. (1983). Plans and strategies in foreign language communication. In C. Faerch & G. Kasper (Eds.), Strategies in interlanguage communication (pp. 20–60). Longman.
- Farrahi, A. S. (2011). Communication strategies in translation: A review on the taxonomies from 1977 to 2011. Journal of Siberian Federal University. Humanities & Social Sciences, 5(6), 768–779.
- Gass, S. M., & Varonis, E. M. (2014). The effect of familiarity on the comprehensibility of non-native speech. Language Learning, 64(2), 256–284. https://doi.org/10.1111/lang.12057
- Gullberg, M. (2006). Handling discourse: gestures, reference tracking, and communication strategies in early L2. Language Learning, 56(1), 155–196. https://doi.org/10.1111/j.1467-9922.2006.00341.x
- Guttman, L. (1950). The basis for scalogram analysis. In S. A. Stouffer, L. Guttman, E. A. Suchman, P. F. Lazarsfeld, S. A. Star, & J. A. Clausen (Eds.), Studies in social psychology in World War II: Vol. 4. Measurement and prediction (pp. 60–90). Princeton University Press.
- Hasibuan, R. A., & Harida, F. (2021). Communication strategies in group discussions: A case study of Indonesian EFL learners. Journal of English Language Teaching and Linguistics, 6(2), 205–219.
- Ishikawa, K. (2022). Gesture‐enhanced public speaking in English as a foreign language: Effects on audience comprehension and speaker fluency. System, 106, 102764. https://doi.org/10.1016/j.system.2022.102764
- Kanoksilapatham, B. (2005). Rhetorical structure of biochemistry research articles. English for Specific Purposes, 24(3), 269–292. https://doi.org/10.1016/j.esp.2004.08.003
- Kelly, M., & Ngo Tran, H. P. (2023). Multimodal scaffolding: How EFL teachers coordinate gestures with speech in on-site instruction. Language Teaching Research. Advance online publication. https://doi.org/10.1177/13621688231112345
- Khany, R., & Khosravian, F. (2021). The interplay of delivery mode and interaction pattern on strategic competence in L2 oral production. Applied Linguistics Review, 12(3), 341–362. https://doi.org/10.1515/ applirev-2020-0037
- Krippendorff, K. (2018). Content analysis: An introduction to its methodology (4th ed.). SAGE Publications.
- Lam, W. Y. K. (2019). Communicative functions of message abandonment by L2 users in TV broadcast contexts. Language Awareness, 28(1), 27–43. https://doi.org/10.1080/09658416.2018.1543967
- Landis, J. R., & Koch, G. G. (1977). The measurement of observer agreement for categorical data. Biometrics, 33(1), 159–174. https://doi.org/10.2307/ 2529310
- Li, T. (2024). Media convergence strategies for the interaction between social media and television programs. Media, Science, Technology, Innovation and Life, Article 11527. https://doi.org/10.23977/mediacr.2024.050124
- Liao, P., & Bresnahan, M. J. (2014). Communication strategy use and language learning motivation among Chinese EFL learners. Journal of Language and Social Psychology, 33(5), 536–551. https://doi.org/10.1177/ 0261927X13515927
- Lin, J. S., Chen, K. J., & Sung, Y. (2018). Understanding the nature, uses, and gratifications of social television: Implications for developing viewer engagement and network loyalty. Journal of Broadcasting and Electronic Media, 62(1), 1–20. https://doi.org/10.1080/08838151.2017.1402904
- Lombard, M., Snyder‐Duch, J., & Bracken, C. C. (2002). Content analysis in mass communication: Assessment and reporting of intercoder reliability. Human Communication Research, 28(4), 587–604. https://doi.org/10.1111/j.1468-2958.2002.tb00826.x
- McCarthy, M. (1991). Discourse analysis for language teachers. Cambridge University Press.
- McHugh, M. L. (2012). Interrater reliability: The kappa statistic. Biochemia Medica, 22(3), 276–282. https://doi.org/10.11613/BM.2012.031
- McNeill, D. (1992). Hand and mind: What gestures reveal about thought. University of Chicago Press.
- Mehrabian, A. (1971). Silent messages: Implicit communication of emotions and attitudes. Wadsworth Publishing.
- Murphy, V. A., & Hastings, A. (2015). Classroom visual supports and second language acquisition. In V. Murphy & M. Evangelou (Eds.), Early childhood education in English for speakers of other languages (pp. 141–159). British Council.
- Nabi, R. L., & Hendriks, A. (2003). The persuasive effect of host and audience reaction shots in television talk shows. Journal of Communication, 53(3), 527–543. https://doi.org/10.1093/joc/53.3.527
- Nakatani, Y. (2006). Developing an oral communication strategy inventory. Modern Language Journal, 90(2), 151–168. https://doi.org/10.1111/ j.1540-4781.2006.00390.x
- Neuendorf, K. A. (2017). The content analysis guidebook (2nd ed.). SAGE Publications.
- Nguyen, T. T. M., & Boers, F. (2019). Elaboration as a strategy for boosting listener comprehension in spontaneous L2 talk. TESOL Quarterly, 53(4), 1011–1036. https://doi.org/10.1002/tesq.517
- Oyeleye, A. L., & Olutayo, G. O. (2012). Interaction management in Nigerian television talk shows. International Journal of English Linguistics, 2(1), 149–156. https://doi.org/10.5539/ijel.v2n1p149
- Phakiti, A., De Costa, P. I., Plonsky, L., & Starfield, S. (2018). The Palgrave handbook of applied linguistics research methodology. Palgrave Macmillan. https://doi.org/10.1007/978-3-319-63444-9
- Qabilovna, Y. Z. (2020). The role of the TV anchor in the news program and authority he has achieved during his career. The American Journal of Social Science and Education Innovations, 2(9), 334–345. https://doi.org/10.37547/tajssei/volume02issue09-52
- Rahimi, M., & Yadollahi, S. (2017). Communication strategies in interviews: Investigating the use of general words. Cogent Education, 4(1), 1348312. https://doi.org/10.1080/2331186X.2017.1348312
- Rahmawati, Y., & Safitri, F. (2020). Communication strategies employed by EFL learners in oral presentation. Jurnal Pendidikan Bahasa dan Sastra, 20(1), 73–84. https://doi.org/10.17509/bs_jpbsp.v20i1.23758
- Rakhmawati, A., & Sulistyorini, I. (2021). Speech-acts strategies of Indonesian television talk-show host: Indonesia Lawyers Club weekly program. Lingua Didaktika: Jurnal Bahasa dan Pembelajaran Bahasa, 15(1). https://doi.org/10.24036/ld.v15i1.111824
- Smit, U., Revesz, A., & Taheri, F. (2018). Use of mimicked sounds and drawings in L2 classroom interaction. Language Teaching Research Quarterly, 15, 1–14. https://doi.org/10.32038/ltrq.2018.15.01
- Taheri, M., & Nazari, A. (2020). Face-saving strategies in EFL learners’ classroom interaction. Iranian Journal of Language Teaching Research, 8(3), 75–94.
- Tarone, E. (1981). Some thoughts on the notion of communication strategy. TESOL Quarterly, 15(3), 285–295. https://doi.org/10.2307/3586754
- Wei, M., & Llinares, A. (2020). Strategic competence in bilingual television presenters: A discourse analysis. System, 94, 102320. https://doi.org/10.1016/j.system.2020.102320
- Yule, G., & Macdonald, D. (2016). Strategic language use and problem-solving in L2 communication. Language Teaching Research, 20(3), 366–385. https://doi.org/10.1177/1362168814559807
- Zarrinabadi, N., Ketabi, S., & Abdi, M. (2020). The effect of time pressure on the use of communication strategies in EFL classroom interactions. Language Teaching Research Quarterly, 15, 1–14. https://doi.org/10.32038/ltrq.2020.15.01
- Zhang, Y. (2021). Communicative adaptability in converging media environments. Journal of Media Practice and Education, 22(3), 312–327. https://doi.org/10.1080/25741136.2021.1945673
- Zhang, Y., Liu, C., & Wang, F. (2023). Audience engagement in informal and location-based broadcasts. Media and Communication Studies, 11(1), 45–59. https://doi.org/10.1234/mcs.v11i1.56789
- Ziegler, N. (2016). Taking technology to task: Technology-mediated TBLT and the role of learner interaction. Annual Review of Applied Linguistics, 36, 136–163. https://doi.org/10.1017/S0267190516000039
References
Abah, M. J., Danaan, G. N., & Ali, A. Y. (2024). Assessment of styles and quality of articulation by presenters of the Africa Independent Television and Channels Television Stations, Nigeria. Journal of Management, and Development Research, 1(1), 28–34. https://doi.org/10.69739/jmdr.v1i1.106
Ädel, A. (2010). “Just to give you kind of a map of where we are going”: A taxonomy of metadiscourse in spoken and written academic English. Nordic Journal of English Studies, 9(Special Issue 2), 69–97. https://doi.org/10.35360/njes.218
Brown, J. D. (2011). Likert items and scales of measurement? Shiken: JALT Testing & Evaluation SIG Newsletter, 15(1), 10–14.
Chebunet, V., Korir, M., & Kiplagat, R. (2024). Transmedia communication strategies: A comparative study of radio and television presenters. Journal of Cross-Media Communication, 8(2), 88–104. https://doi.org/10.1016/j.jcmc.2024.02.003
Chen, R. (1990). English discourse markers: A comparative study of native and non-native speaker usage [Doctoral dissertation, University of Illinois at Urbana-Champaign].
Chupoo, M. T., & Prayong, P. (2020). Communication strategies of television program “Chae Khao Chao” (No. 304195). Thammasat University. Faculty of Journalism and Mass Communication.
Cohen, J. (1960). A coefficient of agreement for nominal scales. Educational and Psychological Measurement, 20(1), 37–46. https://doi.org/10.1177/ 001316446002000104
Cooksey, R. W. (2020). Illustrating statistical procedures: Finding meaning in quantitative data. Springer Nature. https://doi.org/10.1007/978-981-15-2537-7
Deng, Y. (2023). Paths to optimising spoken communication for TV presenters. Frontiers in Art Research, 5(12), 35–40. https://doi.org/10.25236/ FAR.2023.051207
Derakhshan, A., & Karimi, M. N. (2015). The relationship between EFL learners’ self-efficacy beliefs and use of oral communication strategies. English Language Teaching, 8(7), 128–141. https://doi.org/10.5539/ elt.v8n7p128
Derwing, T. M., Munro, M. J., Thomson, R. I., & Rossiter, M. J. (2009). Integrating communication strategies into workplace ESL instruction. Journal of Second Language Pronunciation, 1(2), 127–148. https://doi.org/10.1558/jslp.v1i2.127
Daysh, C. (2018). Engaging Norway through the lens: A qualitative study of the communicative behaviors of three of Norway’s most acclaimed TV hosts [Unpublished master's thesis]. Oslo Metropolitan University.
Dörnyei, Z., & Scott, M. L. (1997). Communication strategies in a second language: Definitions and taxonomies. Language Learning, 47(1), 173–210. https://doi.org/10.1111/0023-8333.51997005
Faerch, C., & Kasper, G. (1983). Plans and strategies in foreign language communication. In C. Faerch & G. Kasper (Eds.), Strategies in interlanguage communication (pp. 20–60). Longman.
Farrahi, A. S. (2011). Communication strategies in translation: A review on the taxonomies from 1977 to 2011. Journal of Siberian Federal University. Humanities & Social Sciences, 5(6), 768–779.
Gass, S. M., & Varonis, E. M. (2014). The effect of familiarity on the comprehensibility of non-native speech. Language Learning, 64(2), 256–284. https://doi.org/10.1111/lang.12057
Gullberg, M. (2006). Handling discourse: gestures, reference tracking, and communication strategies in early L2. Language Learning, 56(1), 155–196. https://doi.org/10.1111/j.1467-9922.2006.00341.x
Guttman, L. (1950). The basis for scalogram analysis. In S. A. Stouffer, L. Guttman, E. A. Suchman, P. F. Lazarsfeld, S. A. Star, & J. A. Clausen (Eds.), Studies in social psychology in World War II: Vol. 4. Measurement and prediction (pp. 60–90). Princeton University Press.
Hasibuan, R. A., & Harida, F. (2021). Communication strategies in group discussions: A case study of Indonesian EFL learners. Journal of English Language Teaching and Linguistics, 6(2), 205–219.
Ishikawa, K. (2022). Gesture‐enhanced public speaking in English as a foreign language: Effects on audience comprehension and speaker fluency. System, 106, 102764. https://doi.org/10.1016/j.system.2022.102764
Kanoksilapatham, B. (2005). Rhetorical structure of biochemistry research articles. English for Specific Purposes, 24(3), 269–292. https://doi.org/10.1016/j.esp.2004.08.003
Kelly, M., & Ngo Tran, H. P. (2023). Multimodal scaffolding: How EFL teachers coordinate gestures with speech in on-site instruction. Language Teaching Research. Advance online publication. https://doi.org/10.1177/13621688231112345
Khany, R., & Khosravian, F. (2021). The interplay of delivery mode and interaction pattern on strategic competence in L2 oral production. Applied Linguistics Review, 12(3), 341–362. https://doi.org/10.1515/ applirev-2020-0037
Krippendorff, K. (2018). Content analysis: An introduction to its methodology (4th ed.). SAGE Publications.
Lam, W. Y. K. (2019). Communicative functions of message abandonment by L2 users in TV broadcast contexts. Language Awareness, 28(1), 27–43. https://doi.org/10.1080/09658416.2018.1543967
Landis, J. R., & Koch, G. G. (1977). The measurement of observer agreement for categorical data. Biometrics, 33(1), 159–174. https://doi.org/10.2307/ 2529310
Li, T. (2024). Media convergence strategies for the interaction between social media and television programs. Media, Science, Technology, Innovation and Life, Article 11527. https://doi.org/10.23977/mediacr.2024.050124
Liao, P., & Bresnahan, M. J. (2014). Communication strategy use and language learning motivation among Chinese EFL learners. Journal of Language and Social Psychology, 33(5), 536–551. https://doi.org/10.1177/ 0261927X13515927
Lin, J. S., Chen, K. J., & Sung, Y. (2018). Understanding the nature, uses, and gratifications of social television: Implications for developing viewer engagement and network loyalty. Journal of Broadcasting and Electronic Media, 62(1), 1–20. https://doi.org/10.1080/08838151.2017.1402904
Lombard, M., Snyder‐Duch, J., & Bracken, C. C. (2002). Content analysis in mass communication: Assessment and reporting of intercoder reliability. Human Communication Research, 28(4), 587–604. https://doi.org/10.1111/j.1468-2958.2002.tb00826.x
McCarthy, M. (1991). Discourse analysis for language teachers. Cambridge University Press.
McHugh, M. L. (2012). Interrater reliability: The kappa statistic. Biochemia Medica, 22(3), 276–282. https://doi.org/10.11613/BM.2012.031
McNeill, D. (1992). Hand and mind: What gestures reveal about thought. University of Chicago Press.
Mehrabian, A. (1971). Silent messages: Implicit communication of emotions and attitudes. Wadsworth Publishing.
Murphy, V. A., & Hastings, A. (2015). Classroom visual supports and second language acquisition. In V. Murphy & M. Evangelou (Eds.), Early childhood education in English for speakers of other languages (pp. 141–159). British Council.
Nabi, R. L., & Hendriks, A. (2003). The persuasive effect of host and audience reaction shots in television talk shows. Journal of Communication, 53(3), 527–543. https://doi.org/10.1093/joc/53.3.527
Nakatani, Y. (2006). Developing an oral communication strategy inventory. Modern Language Journal, 90(2), 151–168. https://doi.org/10.1111/ j.1540-4781.2006.00390.x
Neuendorf, K. A. (2017). The content analysis guidebook (2nd ed.). SAGE Publications.
Nguyen, T. T. M., & Boers, F. (2019). Elaboration as a strategy for boosting listener comprehension in spontaneous L2 talk. TESOL Quarterly, 53(4), 1011–1036. https://doi.org/10.1002/tesq.517
Oyeleye, A. L., & Olutayo, G. O. (2012). Interaction management in Nigerian television talk shows. International Journal of English Linguistics, 2(1), 149–156. https://doi.org/10.5539/ijel.v2n1p149
Phakiti, A., De Costa, P. I., Plonsky, L., & Starfield, S. (2018). The Palgrave handbook of applied linguistics research methodology. Palgrave Macmillan. https://doi.org/10.1007/978-3-319-63444-9
Qabilovna, Y. Z. (2020). The role of the TV anchor in the news program and authority he has achieved during his career. The American Journal of Social Science and Education Innovations, 2(9), 334–345. https://doi.org/10.37547/tajssei/volume02issue09-52
Rahimi, M., & Yadollahi, S. (2017). Communication strategies in interviews: Investigating the use of general words. Cogent Education, 4(1), 1348312. https://doi.org/10.1080/2331186X.2017.1348312
Rahmawati, Y., & Safitri, F. (2020). Communication strategies employed by EFL learners in oral presentation. Jurnal Pendidikan Bahasa dan Sastra, 20(1), 73–84. https://doi.org/10.17509/bs_jpbsp.v20i1.23758
Rakhmawati, A., & Sulistyorini, I. (2021). Speech-acts strategies of Indonesian television talk-show host: Indonesia Lawyers Club weekly program. Lingua Didaktika: Jurnal Bahasa dan Pembelajaran Bahasa, 15(1). https://doi.org/10.24036/ld.v15i1.111824
Smit, U., Revesz, A., & Taheri, F. (2018). Use of mimicked sounds and drawings in L2 classroom interaction. Language Teaching Research Quarterly, 15, 1–14. https://doi.org/10.32038/ltrq.2018.15.01
Taheri, M., & Nazari, A. (2020). Face-saving strategies in EFL learners’ classroom interaction. Iranian Journal of Language Teaching Research, 8(3), 75–94.
Tarone, E. (1981). Some thoughts on the notion of communication strategy. TESOL Quarterly, 15(3), 285–295. https://doi.org/10.2307/3586754
Wei, M., & Llinares, A. (2020). Strategic competence in bilingual television presenters: A discourse analysis. System, 94, 102320. https://doi.org/10.1016/j.system.2020.102320
Yule, G., & Macdonald, D. (2016). Strategic language use and problem-solving in L2 communication. Language Teaching Research, 20(3), 366–385. https://doi.org/10.1177/1362168814559807
Zarrinabadi, N., Ketabi, S., & Abdi, M. (2020). The effect of time pressure on the use of communication strategies in EFL classroom interactions. Language Teaching Research Quarterly, 15, 1–14. https://doi.org/10.32038/ltrq.2020.15.01
Zhang, Y. (2021). Communicative adaptability in converging media environments. Journal of Media Practice and Education, 22(3), 312–327. https://doi.org/10.1080/25741136.2021.1945673
Zhang, Y., Liu, C., & Wang, F. (2023). Audience engagement in informal and location-based broadcasts. Media and Communication Studies, 11(1), 45–59. https://doi.org/10.1234/mcs.v11i1.56789
Ziegler, N. (2016). Taking technology to task: Technology-mediated TBLT and the role of learner interaction. Annual Review of Applied Linguistics, 36, 136–163. https://doi.org/10.1017/S0267190516000039